欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

美女与诗人

2015-03-05 14:13 作者:牧群  | 23条评论 相关文章 | 我要投稿

美女与诗人 □ 牧群

近年来听到“美女与野兽”的故事比较多,人们对“美女与诗人”的话题鲜有涉猎,恐怕与后工业社会的背景不无相关。说也奇怪,我对本话题的谈兴竟然又是受到一则幽默的启示。幽默是一组对话,凭语言风格判断,交谈者是在正式的社交晚会上。 一位客人对另一位客人说:“今晚你妻子真美!她的晚礼服是一首诗。”另一位是位生活拮据的诗人。他反问道:“你说什么,一首诗?”他接下去,“那件晚礼服是三首诗,外加一篇小说。”

赞美者所言,“她的晚礼服是一首诗”是暗喻。对赞美者来说,女士的晚礼服已美不胜收,美到难以言表的程度,他不得不借力于更熟悉的事物帮他领会,他动用了诗歌和礼服的感知交融。将礼服喻为诗歌,诗歌美,礼服也美,诗歌比礼服之美更为超验,更让人琢磨不定,可以说,这是化实为虚,从言传到意会,委曲尽情,逐层深入的审美过程。此时此刻赞美者只有借助不同事物间的共享特征、相似性,才能刻画出让人屏气凝神,却不能言传,只可意会的惊艳之美stunning beauty。

人类通常有两种重要的心理需求,一是随波逐流,二是标新立异。言者对晚礼服的赞美悱恻幽回,“她的晚礼服是一首诗”即新奇又陌生,适合用来满足后者。正当我们被推至审美巅峰的时候,身为诗人的丈夫竟然毫无雅兴,用生意人的口吻说:“那件晚礼服是三首诗外加一篇小说呀!” 诗人此时全然没有一丝审美情趣。他身为诗人真的没有听出赞美者话中隐喻之美妙吗?不,诗人买礼服花的是自己的血汗钱呢,提起来他心痛啊!此时,其认知的凸显完全聚焦在“钱”上。随后诗人借此言彼,用买晚礼服付出的经济代价来转喻晚礼服,创造了强烈的心理反差。隐喻、转喻明快地跳动让受众经受到一次不小的心理冲击。美竟然是如此的奢侈。没有点物质基础,哪还有什么资格审美!还有什么心思审美呀!

这个幽默是对后工业社会的绝妙的讽刺,在后工业时代物质文明突飞猛进,物欲得到空前满足、占有欲猛烈膨胀、商品拜物教、文化产业当道,人变成了工业社会的“欲望机器”。 人们的审美情趣、艺术修养、人文素质滑坡。美好的理想,高尚的价值观受到轻蔑。与此同时人文科学倍受冷落。 文科学生就业困难、文科工作在社会上得不到应有的回报。许多文艺工作者相比之下囊中如洗。在这崇尚“郎财女貌”的时代,讲究“白富美”配“高富帅”,一般文艺工作者被认为“穷得只剩诗了”。除了那些大红大紫的,一般文艺工作者不会奢望娶美女、名媛为妻。幽默把美女与囊中羞涩的诗人扯到一起,多半基于诗人天性浪漫,可以看出,即便是勉强娶到家里,日子也不好过,靠可怜巴巴的一点稿费,要满足人家的需求,高档化妆品、名牌服饰、别墅、豪车、豪宅、出国旅游等等,谈何容易!

然而,未来引领人类走出后工业社会精神危机的困境,回归精神家园,还要靠艺术家,根据马尔库塞和阿多诺(法兰克福学派代表人物)的理论,人类要寻求人生的真谛和意义,必须对现实改造和重建,审美和艺术能够造就新感性,给人提供新的感受,新的语言、新的生活方式,把人从理性的压抑之下解放出来。建立新的秩序、新的世界。值得庆幸的是,根据丹尼尔.平克 《新思维》中的理论,(A Whole New Mind)此前,农业时代让位于工业时代,后来工业时代又让位于信息时代,而现在,“信息时代正在让位于概念时代。在这一新兴的时代,富有创造力和共情(移情)能力的人将大行其道。艺术家、发明家、设计师……这些没有引起社会足够重视的职业将会获得新生!”果真如此,真是值得文人墨客欢呼雀跃之事。到那一天,娶美女为妻的诗人再也不必由于担心娇妻投入他人怀抱,而惶惶不可终日了。( 文章阅读网:www.sanwen.net )

幽默常利用转喻的歧义做文章。例如,一次法国作家果出国旅行。当他通过某国边境时,需要登记检查。岗哨问他:你的姓名?答:雨果。靠什么谋生? 答:笔。于是岗哨在登记簿上写道:姓名,雨果。职业:笔墨商人。显然在雨果的答话里,“笔”是转喻用法,意指“写作”。用作家创作的常用工具转喻作家。而岗哨按照语言字面意义将“笔”理解为文具的笔。可以看出艺术家运用隐喻语言的机会较多,而由于工作需要行政人员倾向于使用字面语言。转喻用法使语言表达更美妙,也可以造成语言的陌生、模糊感,也会造成误会和曲解为搞笑提供契机。

这两个例子告诉我们,隐喻的本质是认知、是体验性的。比喻使人们对概念模糊的事物产生了创造性认识。以前我们认为转喻是修辞方法,用一个词或词组代替另一个词或词组。其实,与隐喻相同,转喻也是基于人类生活的体验,其实质是概念性的,是自发的,无意识的,是我们认识问题、思考问题的方法。区别在于,隐喻是不同认知域之间的映射。转喻是同一认知域中基于邻近性的一种认知方式。是一个显著事物代替另一个事物。

通过上述两个小幽默可以看出,转喻的语用功能真是让人刮目相看,它可以增强语境效果,让语言表达简约化,又可以创造新奇感、陌生化等审美效应。幽默话语具有间接、含蓄、奇巧的特点,而转喻正是“借此言彼”。转喻能用来搞笑,得益于转喻和幽默语言的共享特征。

首发散文网:https://www.sanwenwang.com/subject/3736116/

美女与诗人的评论 (共 23 条)

  • 晓晓
  • 雪灵
  • 三角梅
  • 冬韵
  • 心静如水
  • 醉成记忆
  • 沧海一笑
  • 大奔
  • 过客匆
  • 荷塘月色
  • 那片彩虹
  • 读书不求甚解
  • 相心
  • 淡了红颜
    淡了红颜 推荐阅读并说 推荐阅读!
  • 虚妄的伊
    虚妄的伊 推荐阅读并说 此时,其认知的凸显完全聚焦在“钱”上。随后诗人借此言彼,用买晚礼服付出的经济代价来转喻晚礼服,创造了强烈的心理反差。隐喻、转喻明快地跳动让受众经受到一次不小的心理冲击。美竟然是如此的奢侈。没有点物质基础,哪还有什么资格、有什么心思审美呀!
  • 如烟

    如烟学习,推荐,顺祝一切安好!

    赞(0)回复
  • 牧群

    牧群回复@如烟:感谢推荐,感谢鼓励,春安!

    赞(0)回复
  • 如一

    如一好作品必须顶,不仅我拜读,还要推荐给更多人欣赏!祝羊年心想事成,佳作纷呈!

    赞(1)回复
  • 牧群

    牧群回复@如一:感谢推荐,祝羊年大吉!

    赞(0)回复
  • 鹿城飞侠

    鹿城飞侠欣赏,赞!

    赞(0)回复
  • 牧群

    牧群回复@鹿城飞侠:感谢鼓励,春安!

    赞(0)回复
  • Maggie

    Maggie语言之博大精深

    赞(0)回复
  • 牧群

    牧群回复@Maggie:感谢鼓励

    赞(0)回复
分享到微博请遵守国家法律