欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

张说《论语》·连载240

2018-08-14 06:15 作者:张关林  | 3条评论 相关文章 | 我要投稿

张说《论语》·连载240

10.6,君子不以绀緅饰,红紫不以为亵服。当暑,袗絺绤,必表而出之。缁衣,羔裘;素衣,麑裘;黄衣,狐裘。亵裘长,短右袂。必有寝衣,长一身有半。狐貉之厚以居。去丧,无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。

(注释——绀:深青透红的颜色,古时斋戒服装的颜色。緅、亵服、袗、絺、绤、表、淄衣、羔裘、素衣、麑裘、袂、帷裳:这些字均指不同颜色、不同材料、用于不同场合的服饰。现在没必要去搞懂。杀(shàì):减少,裁去。羔裘玄冠:都是黑色的,古代用作吉服。)

(白话)君子(指孔子)不用深青透红或黑中透红的布作镶边,不用红色或紫色的布做家居的便服。在天,穿细葛布或粗麻布做的单衣,外出时一定要加套外衣。黑衣配黑色羊羔皮袍;白色衣服配白鹿皮袍;黄色衣服配狐狸皮袍。家居的皮袍,要做得长些,把右边袖子做短一点。睡觉一定要有被子,要一身半长。天把狐貉的皮做坐垫。服丧期满脱去丧服就可以佩戴各种装饰品。除了礼服用整幅的布,别的衣服都是剪开裁制的。不要穿黑色羊羔皮的袍子戴黑色礼帽去吊丧。每月的初一,一定要穿着朝服去朝见君主。

(张说)本节详细介绍了孔子的衣服规矩,反映了孔子生活起居遵守礼仪、一丝不苟的作风。本人不修边幅,以舒服为准,对孔子的拘礼颇为反感。略过。

10.7,齐,必有明衣,布。齐必变食,居必迁坐。( 文章阅读网:www.sanwen.net )

(注释——齐:同“斋”。明衣:斋戒期间沐浴后换上的干净衣服。变食:改变平常的饮食,不饮酒,不吃荤,不吃葱蒜等。迁坐:斋戒时住处从内室移至外室,不与妻妾同房。)

(白话)斋戒时必须要有沐浴后换穿的干净衣服,要用布做的。斋戒时一定要改变饮食,住处一定要从卧室里迁出。

(张说)我们说过,斋戒的目的,是为了调整心灵,方式是节欲。衣着朴素清洁,饮食清淡少量,生活独居——摒弃感官享乐。这时候的物质生活维持在很低的水平,为的是远离物质欲望,让身体清空,从而让心灵清空。佛教提倡过午不食,道家主张定期辟谷,其目的是保健养生,也是为了让心清净。可见,人的物质欲望既是推动人类进步的因素,也是把人的身心引向冥顽的导因。

许多民族早期都有的斋戒仪式,是人类具有自律精神的表现。定期清空身心,不仅对身体有好处,对心灵的归化自然更具有重要作用。然而,随着文明的进步,物质的丰富,这种集体自律仪式逐渐淡出生活,于是人的身体不可避免地朝着厚重污浊的方向、人的心灵朝着贪婪放纵的方向,无可奈何地滑了过去

首发散文网:https://www.sanwenwang.com/suibi/vlneskqf.html

张说《论语》·连载240的评论 (共 3 条)

  • 听雨轩儿
  • 襄阳游子
  • 王东强
分享到微博请遵守国家法律