欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

张说《论语》·连载360

2018-12-19 13:47 作者:张关林  | 3条评论 相关文章 | 我要投稿

张说《论语》·连载360

19.19,孟氏使阳肤为士师,问于曾子。曾子曰:“上失其道,民散久矣!如得其情,则哀矜而勿喜。”

(注释——阳肤:相传是曾参的七名弟子之一。矜:怜悯。)

(白话)孟氏任用阳肤为狱官,阳肤去向曾子请教。曾子说:“统治者丧失道义,民心已经离散很久了!如果了解了百姓受屈犯法的实情,就应当同情他们,而不要因为明察而自喜啊。”

(张说)老师曾子对学生阳肤的这番教导,有点不伦不类。阳肤被任命为司法官,属于国家干部。他希望老师给些工作指导。曾子却叫他对犯法的人网开一面。曾子的理由是:国家昏暗,不行正道,老百姓的行为没个参照的正确标准,所以犯犯法也是情有可原的吧,他们做错事,你应该同情怜悯,能谅解就谅解吧,千万不要把给人定罪量刑视为政绩而沾沾自喜。

我们不妨设想一下,如果阳肤听从老师的教导,发现犯人都有这样那样可以原谅的原因而同请谅解,国家岂不是乱上加乱?( 文章阅读网:www.sanwen.net )

曾子的说法,作为社会学的探讨是可以的,搞清楚百姓犯法的社会原因,有利于国家治理和行政改革。但作为司法行为的指导是绝对错误的。虽然法律制定所依据的精神要符合人情,但法的执行必须独立于人情。

可见儒家只能出理论家,出不了政治家。

19.20,子贡曰:“纣之不善,不如是之甚也。是以君子恶居下流,天下之恶皆归焉。”

(注释——纣:名辛,史称帝辛,“纣”是谥号。商朝最后一个君主。是:代词,指人们传说的那样。恶(wù):讨厌,厌恶,憎恨。恶(è):坏事。)

(白话)子贡说:“殷纣王的不善,不如传说的那么严重啊。因此,君子不肯居下流的地位,使天下的一切坏事都归到他的头上来。”

(张说)子贡这句话说得好。好在哪里?好在他看出人性具有随大势的倾向,对人的评判往往会过头。所谓“墙倒众人推”,某人一旦失势,人人都会踩上一脚,使他比实际更不堪;某人得势上台,个个争相吹捧,其优秀又远超实际。商纣王的确不好,已成定论,于是后人变本加厉地骂。隋炀帝也是如此。隋炀帝只不过贪图享乐而已,可是在历史上的形象几乎成了恶魔:杀父杀兄,穷奢极欲,驱使羊和宫女拉纤去江都。这显然不符合真相。

反之,一个人的地位如定在上流,则美誉会不断叠加,越捧越高。孔夫子就是这样变成圣人的。孔子历代称号演变如下:褒成宣尼公(汉朝)——先师尼父(隋朝)——文宣王(唐朝)——至圣文宣王(宋朝)——大圣先师(元朝)——大成至圣先师(清朝)——大成至圣先师(民国)。

因此,我们要学会这样一种历史观:对待臭名昭著的坏人,要寻找他不坏的方面;对待美名无瑕的好人,要寻找他不怎么好的一面。这样才更符合真相。这也是儒家教导的“中庸之道”吧。

首发散文网:https://www.sanwenwang.com/suibi/vbcqpkqf.html

张说《论语》·连载360的评论 (共 3 条)

  • 淡了红颜
  • 雪儿
  • 倪(蔡美军)
分享到微博请遵守国家法律