天人合一的极致风华
天人合一的极致风华
——给杨老师的信之八
杨老师:
记得第一次听到这歌,我完全呆住了,于是,它的旋律便一直留在我的梦中我的心中,虽然也不知道歌词唱的是什么,但我觉得,某种意境已在脑海浮现 。
终于有一天,我再听到这首歌,并且知道了它的名字 。
今日,外面很热,孤单的我又想起了她,我坐在电脑前,反复地听着这首歌,忽然觉得听着想流泪 ——不知是想起了远方的好友,还是忆起了昔日的美好?是重现了往日的情感,还是回想起那时的伊人?也不知是浮现起了往日的艰辛,今日的无奈,还是明天的迷惘,也不知是......( 文章阅读网:www.sanwen.net )
—— 来吧,杨老师,我们一同欣赏莎拉·布莱曼的再次演绎:
Are you going to Scarborough Fair? -
你去斯卡博罗集市吗? -
Parsley, sage, rosemary and thyme -
那些芳香迷人的花儿啊 -
Remember me to one who lives there
记得代我问候那里的朋友 -
She once was a true love of mine -
Tell her to make me a cambric shirt -
告诉她为我做一件细布衬衫 -
Parsley, sage, rosemary and thyme -
那些芳香迷人的花儿啊 -
Without no seams nor needless work -
不用针穿也不用线缝 -
Then she'll be a true love of mine -
她将成为我的爱人 -
Tell her to find me on acre of land -
告诉她为我在海滩找一块地方 -
Parsley, sage, rosemary and thyme -
那些芳香迷人的花儿啊 -
Between the salt water and the sea strand -
在无边的海水和长长的海岸之间 -
Then she'll be a true love of mine -
她将成为我的爱人 -
Tell her to reap it with a sickle of leather -
告诉她用皮做的镰刀收割 -
Parsley, sage, rosemary and thyme -
那些芳香迷人的花儿啊 -
And gather it all in a bunch of heather -
捆成一束石南花 -
Then she'll be a true love of mine -
她将成为我的爱人 -
Are you going to Scarborough Fair? -
你去斯卡博罗集市吗? -
Parsley, sage, rosemary and thyme -
那些芳香迷人的花儿啊 -
Remember me to one who lives there -
记得代我问候那里的朋友 -
She once was a true love of mine -
她曾经是我最爱的人 -
这首歌曲作于六十年代末,是奥斯卡奖影片《毕业生》的插曲之一,歌作者保罗.西蒙是六、七十年代青年的代言人。他曾在英国修习英国文学,文学底蕴深厚,因而其歌词文字意境深邃。这首歌,怀旧,凄美,轻盈,色彩浓郁。它的旋律,仿佛是一阵清风,夹杂着野草野花的苦寒轻香,在大地上缓缓掠过;而我更看见一个穿白衣服的人摇着木铎,边走边呼唤着苍穹,在一望无际的大地与村庄之间采集梦幻—— 据说,这是一个在战争中死去的青年,他的灵魂面对世界的轻诉。
而莎拉·布莱曼的演绎,在撼动心魄的旋律与高亢起伏的歌声中,我一次次感受到情和爱的深情对话、天人合一的极致风华。莎拉凭着自己充满能量的绝美歌声将通俗与古典、流行与美声结合,听起来别具风韵。——她仿佛就是伊甸园里的仙女,美丽冷艳的外表、轻灵蛊惑的衣饰再加上摄人心魄的嗓音,忽尔幽宛、忽尔柔媚、忽尔佻皮、忽尔高雅,诱得多少人心甘情愿地醉死温柔乡里。
我曾经有过偏见,认为唱古典音乐的人,无论男女,大多是大腹便便的。但看了莎拉光彩照人的视频后,不得不说,上帝并不一定永远是公平的:他在给予某些人无与伦比的天赋的同时,也给予她无与伦比的美貌。天籁的歌喉与美艳的外表竟然同时眷顾了她。
在听过她的歌之后,你会觉得用“无与伦比”这个词来形容她的声音丝毫也不过分。她的歌声时而清新甜美、时而高亢震撼,能释放出一种高端无敌的空气感,同时营造出无边无际的空间幻觉,令她直入云宵的高音不仅不会刺耳,反而抹上一层天籁色彩,被世人誉为“只应天上有”。
莎拉-布莱曼,为什么你总得到命运之神的无微不至的眷顾,莫非你真就是那降临人间的仙子——月光女神?
莎拉的歌声充极具个人特质,让人充满迷惑与想像,就像航行在海上孤寂的水手听见美人鱼的吟唱般,成为一种方向感的依归,一种心灵折服的美声女神。每当她的歌声响起,在那些残阳如血的黄昏,人们总是不可救药地迷失在那柔情美声里。就象是在逃离烦闷躁动的心路上,莎拉的歌声是最好的御花园。
即便已到了羞于流泪、懒得相思的年纪,即便爱情早已在茧里沉睡,甚至你以为它已死去。在生命的冬季,曾经深爱的恋人已是漠不相关的一只蝴蝶,僵硬的标本,你从容地观赏,玩味,不须凭吊与伤感。然而,再度听到莎拉的歌声时,一切都从灰烬与死亡中复活了——爱情、相思、还有难堪的眼泪。虽然已经倦于言说,那些温柔的情话、那些莫名的遗憾,但此刻,只想让歌声覆盖悲伤,如同白雪覆盖山川大地。
莎拉那虚幻、空灵、纯净的歌声在如今的浮花文明中就如同仙乐般让人心怡,当物是人非世事变迁之后,当你收拾匆忙慌张的脚步在某个契机听到她的歌并深深感动时,你会有种被突然打醒的惊觉:原来你依旧如此真实地存在着,你没有因为日渐冷漠的世情而丢失真实的情感,你的青春往事,随着那些或煽情、或凄美、或轻盈、或浪漫的歌声翻滚而来历历在目,你的回忆因此而颤动起来,并且这种颤动的力量,仍会推着你前行。
真的很难忘却这种莫名的联想——很喜欢在异邦的文明之中,还能寻出这种令我心折的古中国的意韵——伟大的艺术都是没有国界啊!
建民
2013年7月28日