我的写作尚未完成。
黑色的守门人,死亡
只是我无法辨认的清晨
在恐怖黑暗之中还有别人?
(茨维塔耶娃《她等待刀尖已太久》,汪剑钊译)
附记:( 文章阅读网:www.sanwen.net )
汪译书名《她等待刀尖已经太久》。
我删掉一个“经”。
仿真诗歌—语感闪电。
闪电倘使修改,
目的是急速—反讽—透红。
少一字更抵近纯诗。
首发散文网:https://www.sanwenwang.com/sanwen/vwtebkqf.html