欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

诗歌的杀伐——代跋

2020-10-28 08:11 作者:河马  | 1条评论 相关文章 | 我要投稿

美国的史蒂文斯,布考斯基。

法国的巴塔耶,雅贝斯。

德国的尼采,荷尔德林。

西班牙的洛尔迦,马查多。

波斯的海亚姆。等等等等。

他们不一定都是大诗人,( 文章阅读网:www.sanwen.net )

他们给我吸收并转换

成为我的拟作。介入

或助力诗歌血缘流动。

哦,亚当子孙皆兄弟,

星空之下皆诗人乎?

是啊!阅读的欲望,

也属私有化交往。

我可能更喜欢废名。

理由很简单:他操

的是我们的母语呵。

不必借助翻译,直接

进入诗学创建。并且

他那随时间而来的

孤明先发,抵达

文学提法,不

存在沉默与对话

的尴尬。读者

如我,尝试

一种方法:

诗歌的

杀伐。

诗可杀?

诗不可辱啊!

2020

首发散文网:https://www.sanwen.net/sanwen/vmqcbkqf.html

诗歌的杀伐——代跋的评论 (共 1 条)

  • 漫舞洛城
    漫舞洛城 推荐阅读并说 一门心思选好文,百花丛中觅新人!让文学来温暖整个世界,你的关爱和支持就是我们中国散文网发展壮大和愈加旺盛的坚硬基石和有力支撑!!!在鲜花铺就红毯的圆梦路上,有你有我的不离不弃和温馨相伴,人生注定更精彩,再次谢谢你我最亲爱的朋友!!!顺祝工作心情都愉快!!!
分享到微博请遵守国家法律