欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

成长的故事

2014-11-03 17:30 作者:陈文青  | 13条评论 相关文章 | 我要投稿

成长故事

今年女儿到外地读中学了,非常想念。拿出她儿时的照片,看着她逗人的样子,我不禁想起一些与她成长相关的事。

女儿两岁时带她到团部看军训表演。看了一会儿,她问:“妈妈,叔叔是不是不会数五六七八,光数一二三四?”没等我回答,她便大声数起数来,想让别人听到她会数的数比民兵多。

女儿学说话的时候是外婆带她的,外婆是上海人,说话平翘舌音不分,女儿也是这样,到了上学时,出了许多“洋相”。

一次老师让她用“到处”造句,她脱口而出:“外婆炒菜倒醋。”之后有些得意,等老师的表扬。老师连忙给她解释此“倒醋”非彼“到处”,她做出一副思考状,明白了之后才“噢”了一声。还有一次,她看电视中的“抽油烟机”的广告中有这样一句话“人们曾经这样生活”她跑过来问我:“妈妈,电视中的‘曾经’是什么意思?”我告诉她说“是‘过去’、‘从前’的意思。”她“哦”了一声,好像明白了。一天,我带她去渠边散步,她非常高兴,一边唱歌,一边采蒲公英的花,欢快地跑在前面,突然她大惊小怪地跑到我身边说:“妈妈,我看到一条蛇成精了!”当时我还在回想《白娘子传奇》中的画面,听她这一说,我吓了一跳,忙问她是怎么一回事,她说:“你看,你看,那条蛇还在对面呢!”我顺着她手指的方向看去,原来只是一条小水蛇在对面游着,我说:“哪里有‘成精’的蛇?”她说:“我喜欢用好听的词语说话,你不是说‘曾经’是‘过去’的意思吗?”我这才明白她的意思。

女儿的问题可多了,就说她上三年级学英语的那件事吧。第一节英语课回来说“我们英语老师自我介绍说她叫煤气灶,我一下就记住了。”我说:“是MissZhao、赵女士的意思。”有一天她放学回来就问我:“妈妈,中国狗的叫声和外国狗的叫声不同吗?”我被她的问题弄糊涂了,我说:“你怎么知道的?”她说:“你看吧,中国狗的叫声是‘汪、王、汪’而外国狗的叫声是‘沃夫’(‘woof,woof’)可我在电视中听到外国狗的叫声和中国狗的叫声是一样的,都是‘汪、王、汪’,还有外国的鸭子的叫声是‘快克’(‘quack quack’)而不是‘嘎、嘎、嘎’,这是为什么呢?”我只能告诉他这是约定俗成的。( 文章阅读网:www.sanwen.net )

她这么懂思考,我想,她今后遇到的问题一定会很多,自己去探索吧。我也要多学习,以免被问得“三不知”。

一师十二团陈文青

首发散文网:https://www.sanwenwang.com/subject/3705205/

成长的故事的评论 (共 13 条)

分享到微博请遵守国家法律